《ア・ラ・カルト》 バビブベボン語

1) チュブーゴボクブノボブブカバンデベハバッセベイビシビタバシビンガバタバコボロボナバウブイビルブスブニビヨボルブカバンセベンショボーノボカバンジャバガバ,ニビホボンニビモボヒビロボマバリビハバジビメベマバシビタバ。

2) ワバタバシビワバ,ヒビロボシビマバケベンカバラバ,サバイビタバマバケベンカバワバゴボエベシビニビヒビッコボシビテベキビマバシビタバ。


上の 2 つの例文の意味を読み取れますか。

このように書かれたものの場合は,そこに文字列が残っていますから,しばらく見ているうちに,ある法則に気がつく人もいるでしょう。

でも,これを耳で聞かされた場合は,おそらくほとんどの人がチンプンカンプンで何を言っているのか,さっぱり分からないと思います。


この記事の標題の 「バビブベボン語」 ですが,もちろんそんな名前の言語なんかありません。私が勝手に名づけた名称です。

例文を翻訳 (?) すると,

1) 中国の武漢で発生した新型コロナウイルスによる感染症の患者が,日本にも広まりはじめました。

2) 私は,広島県から,埼玉県川越市に引っ越してきました。

になります。

あ,逆ですね。すぐ上の 「中国の武漢で・・・・」 「私は,広島県から,・・・・」 をバビブベボン語に訳すと,冒頭の例文になります。


翻訳の規則はいたって簡単です。

普通の漢字交じりの文でしたら,いったん全部カナ書きにしてみます。

そのカナの 1 音 (おん) 1 音の後にバビブベボを挿入します。

その時,ア列 (ア段,以下同じ) の音の後には 「バ」 を,イ列の音の後には 「ビ」 を,ウ列の音の後には 「ブ」 を,エ列の音の後には 「ベ」 を,オ列の音の後には 「ボ」 を,という規則に従って挿入します。

「ン」 の後は何も挿入しません。

例文で, 「中国」 の 「チュウ」 や, 「感染症」 の 「ショウ」 は,実際には 「チュー」 「ショー」 と発音します。このような 「ー」 の場合は,その後は何も挿入しません。

例文の 「発生」 の 「ハッ」 や, 「引っ越し」 の 「ヒッ」 のような促音 「ッ」 の後は何も挿入しません。


はい,これだけの規則ですから,別に難しいことではありません。

試しに,あなたの名前をバビブベボン語で言ってみましょう。

「鈴木健太郎」 でしたら, 「スブズブキビケベンタバロボー」 になります。 「髙橋奈津子」 でしたら, 「タバカバハバシビナバツブコボ」 です。


これが,舌を噛まないでスムーズに言えるようになったら,適当に短い文を思い浮かべて,バビブベボン語で言ってみます。

例えば, 「今日は月曜日です」 「おはようございます」 「あなたは誰ですか」 などから初めて, 「今日はやけに寒いなあ。雪になるかもしれないな」 「一風呂浴びてからピールを飲むとするか」 「この頃体が少し重く感じる。ダイエットでも始めようかな」 などと,少しずつ長い文にしていきます。


実は, 30 数年前,ウチの娘が小学 4 年生,息子が 3 年生の頃に,このバビブベボン語を教えてみたことがありました。

なんと, 1 時間もたたないうちに,みごとに修得してしまいました。

娘に 「ミビユブキビワバ,イビマバ,ナバンネベンセベイビ?」 (美由紀は,今,何年生?) と問いかけたら, 「ヨボネベンセベイビ」 (4年生) と答えました。

息子に 「タバカバシビ,シビンブブン,モボッテベキビテベ」 (貴志,新聞,持ってきて) と言ったら,玄関ドアの新聞受けから新聞を持ってきてくれました。


子どもって,理屈よりも感覚的にこういうことは修得するものなんだと思います。


まあ,子どもたちとのバビブベボン語によるコミュニケーションも 1 カ月ぐらいで,それっきりになっていますから,今 40 代も後半にさしかかった娘や息子に,またバビブベボン語で話しかけても,多分,キョトンとされるだけでしょうけど・・・・。

ツブマバラバナバイビハバナバシビデベスブミビマバセベンデベシビタバ。

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント